March 27th, 2010

канцеляр

"Русланд и Люд-милый"

Говорят, что Пушкин в поэме "Руслан и Людмила" зашифровал иносказание о России. Сами имена героев говорят об этом: Руслан - от "Русланд", а Людмила - от "Люд милый".
Голова, которой нет на плечах, стоит где-то в диком поле и с которой надо сражаться. Ветродуй какой-то, а не голова. В общем, очень сильно не дружит Русланд с головой...



А иноземный Черномор, укравший Людмилу, очевидно, засилье иностранщины, что была в России в ту эпоху (общение на французском, обилье масонских лож, тайных западных обществ, пропаганда реформаторских идей...).

Не знаю, насколько это верно, но... похоже.


Рисунок М.Мушникова.